世纪恒信歌词库

ænergy

[00:00.00]ænergy - aespa (에스파)
[00:00.00]
[00:00.00]词:YOO YOUNG JIN
[00:00.00]
[00:00.00]曲:Kill Dave/Pat Morrissey/Jess Corazza/YOO YOUNG JIN
[00:00.00]
[00:00.00]编曲:Kill Dave/Pat Morrissey/YOO YOUNG JIN
[00:00.00]
[00:00.00]Everyday we get better to be good ænergy
[00:10.00]我们日益强大 带来积极æ能量
[00:10.00]Everyday getting harder be the one synergy
[00:19.00]同心协力的连接 变得日益艰难
[00:19.00]멀리 날아가 톡 쏴 매섭지 따끔하지
[00:24.00]嗖地一声飞到很远 可怕吧 狠厉吧
[00:24.00]Queen bee 난 포식자 봐봐 I'll shock 'em Uh
[00:28.00]蜂后 我是捕食者 看看 我会让他们震撼
[00:28.00]Gorgeous Who you think about
[00:30.00]美丽动人 你想到了谁
[00:30.00]Too hot Who you think about
[00:33.00]热辣十足 你想到了谁
[00:33.00]Fabulous Who you think about
[00:35.00]惊为天人 你想到了谁
[00:35.00]불러 aespa
[00:37.00]叫我aespa
[00:37.00]Everyday we get better to be good ænergy
[00:46.00]我们日益强大 带来积极æ能量
[00:46.00]Everyday getting harder be the one synergy
[00:55.00]同心协力的连接 变得日益艰难
[00:55.00]미끼를 물어봐 덥석 넌 KOSMOzen이 됐어
[01:00.00]一口咬住诱饵 你变成了KOSMO的居民
[01:00.00]nævis 그녀가 우릴 여기 보내줬어
[01:04.00]nævis 她把我们送到了这里
[01:04.00]카리나 Rocket Puncher
[01:07.00]Karina 火箭拳击手
[01:07.00]윈터 Armamenter
[01:09.00]Winter 武器运用者
[01:09.00]지젤 got Xenoglossy
[01:11.00]Giselle 异语能力者
[01:11.00]닝닝 E.d Hacker
[01:13.00]Ningning E.d黑客
[01:13.00]넌 알게 될수록 더 빠져들 거야 Anyway
[01:18.00]你越是了解 便越会沉迷 不管怎样
[01:18.00]We gonna all make it happen
[01:22.00]我们会实现这一切
[01:22.00]Villains all go down 내가
[01:25.00]恶人全都大难临头 我呀
[01:25.00]거칠고 사나워졌다고 해도 My ae를
[01:28.00]就算变得凌厉凶猛 我的ae
[01:28.00]지킬거야 Yeah
[01:32.00]我也会守护着她
[01:32.00]Everyday we get better to be good ænergy
[01:40.00]我们日益强大 带来积极æ能量
[01:40.00]Everyday getting harder be the one synergy
[01:50.00]同心协力的连接 变得日益艰难
[01:50.00]윈터 Your hands in the air
[01:52.00]Winter 举起你们的双手
[01:52.00]지젤 Your hands in the air
[01:54.00]Giselle 举起你们的双手
[01:54.00]My ae들 Hands up in the air
[01:56.00]我的ae们 举起你们的双手
[01:56.00]We are the aespa
[01:59.00]我们是aespa
[01:59.00]카리나 Your hands in the air
[02:01.00]Karina 举起你们的双手
[02:01.00]닝닝 Your hands in the air
[02:03.00]Ningning 举起你们的双手
[02:03.00]My ae들 Hands up in the air
[02:06.00]我的ae们 举起你们的双手
[02:06.00]We are the aespa
[02:08.00]我们是aespa
[02:08.00]Everyday we get better to be good ænergy
[02:16.00]我们日益强大 带来积极æ能量
[02:16.00]Everyday getting harder be the one synergy
[02:21.00]同心协力的连接 变得日益艰难